Traducteur-réviseur/traductrice-réviseure (De
2 weeks ago
Description du poste:
**Nous cherchons à combler un poste de Traducteur-réviseur/traductrice-réviseure (de l’anglais vers le français) - En télétravail**
Avez-vous le souci du détail? Vous souhaitez travailler dans une organisation qui valorise le potentiel de ses employés? Si oui, cette offre d’emploi est pour vous
À la FCEI, vous contribuerez directement à la réussite des PME de votre communauté et de l’ensemble du pays. Votre travail sera déterminant pour l’économie et l’avenir du Canada. Vous travaillerez avec des collègues à l’échelle locale et nationale pour développer des synergies et apprendre les uns des autres. En travaillant à la FCEI, vous ferez une différence.
Nous avons un poste à temps plein très intéressant à pourvoir:
**En quoi consistera votre travail?**
Relevant de la Chef, Traduction, vous traduirez, réviserez et adapterez de l’anglais vers le français du contenu destiné à nos membres pour le compte des différents services de la Fédération. Dans ce rôle, vous mettrez à profit votre créativité, votre esprit de synthèse et votre capacité à capter rapidement l’attention du lecteur et à lui transmettre un maximum d’informations de manière simple, concise et dynamique.
**Quelles seront vos responsabilités?**
- Traduire et adapter des textes variés (pages Web, infolettres, courriels promotionnels, webinaires, matériel de vente, publicités numériques, courriels destinés à nos membres, médias sociaux, vidéos, communiqués, rapports, infographies, brochures, etc.).
- Effectuer la révision comparative afin de contrôler la qualité du contenu et du format des traductions produites à l’interne, en tenant compte des normes de la FCEI et des préférences terminologiques et stylistiques de ses clients.
- Effectuer des corrections d’épreuves, au besoin.
- Traduire, réviser et rédiger dans un style concis, dynamique, accrocheur et engageant afin d’informer et de mobiliser les propriétaires de PME et de répondre aux impératifs des communications numériques en reflétant le ton et la voix de la FCEI.
- Participer à l’enrichissement des bases de données terminologiques.
- Respecter les échéances et les consignes des clients internes.
- Travailler sur d’autres projets de traduction et révision, au besoin.
**Quelles sont les compétences recherchées pour ce poste?**
- Baccalauréat en traduction d’une université reconnue.
- De 5 à 8 ans d’expérience pertinente dans un milieu professionnel structuré avec encadrement.
- Parfaite maîtrise du français (grammaire, orthographe, syntaxe, etc.) et de l’anglais.
- Expérience dans la traduction et la révision de contenu marketing et Web, et intérêt marqué pour le domaine.
- Souci du détail, rigueur, polyvalence, fiabilité, esprit de conciliation, souplesse, culture générale et curiosité intellectuelle.
- Capacité à respecter les échéances en tout temps, à travailler sous pression et à gérer plusieurs dossiers en même temps en fonction des priorités.
- Créativité, ouverture d’esprit, polyvalence et sens de l’initiative.
- Capacité à recevoir, à accepter et à mettre en pratique de la rétroaction dans le cadre d’une collaboration constructive.
- Connaissance des outils d’aide à la traduction (TAO, mémoires de traduction, banques terminologiques, etc.), un atout
- Connaissance des enjeux et des réalités des PME, un atout.
- Membre de l’OTTIAQ ou de l’ATIO, un atout.
**Ce que nous offrons**:
- Occasions d’avancement
- Flexibilité
- Leadership de soutien
- Formation et perfectionnement
- Avantages sociaux/santé et mieux-être
L’équipe de la FCEI est diversifiée. Nous nous engageons à offrir un climat de travail propice au respect, à l’inclusivité et à la diversité. La FCEI s’est engagée à prendre des mesures d’adaptation pour les personnes handicapées lors des entrevues d’embauche et en cours d’emploi. Si vous avez besoin de telles mesures, veuillez nous contacter et nous travaillerons avec vous pour répondre à vos besoins.
En tant que principal regroupement de PME au Canada, la FCEI a pour mission de leur fournir les ressources dont elles ont besoin, leur donner accès à des avantages exclusifs et faire entendre leur voix à tous les paliers de gouvernement.
**Faites partie de la solution : postulez dès maintenant
-
Chef(Fe) Réviseur Médical Mhicc
2 weeks ago
Canada Institut de Cardiologie de Montréal Full timeChef(fe) réviseur médical MHICC **Chef(fe) réviseur médical MHICC** - Centre de coordination des essais cliniques (MHICC)_ Temps complet Le Centre de coordination des essais cliniques de l’Institut de cardiologie de Montréal (MHICC) est une société de recherche académique offrant des services clé en main pour la conduite d’essais cliniques...
-
Canada Amplexor Full timeDescription: Ubiqus Canada, un cabinet de traduction établi depuis plus de 30 ans, souhaite pourvoir un poste de traducteur(trice)-réviseur(e) de l'anglais au français. Il s'agit d'un poste permanent à plein temps dont les fonctions pourront être exercées télétravail et/ou dans nos bureaux de Montréal situés au cœur du Plateau Mont-Royal....
-
Traducteur(-trice) An-fr
2 weeks ago
Canada Lionbridge Technologies Full time**Traducteur ou traductrice (anglais vers le français canadien) - Secteur gouvernemental** Le traducteur ou la traductrice - Secteur gouvernemental traduit de l'anglais vers le français canadien des documents dans les domaines de l'administration, de la formation et de l'informatique pour des ministères et organismes fédéraux. Le ou la titulaire du...
-
Translator
1 week ago
Canada Lionbridge Full time**Traducteur ou traductrice (français canadien vers l'anglais) - Secteur gouvernemental** Le traducteur ou la traductrice - Secteur gouvernemental traduit du français canadien vers l'anglais des documents dans les domaines de l'administration, de la formation et de l'informatique pour des ministères et organismes fédéraux. Le ou la titulaire du poste...
-
Enquêteur Téléphonique Et Réviseur
3 weeks ago
Canada Groupe Optimum Inc. Full time**Responsabilités spécifiques** La succursale de Montréal d’Optimum Société d’Assurance Inc., une filiale d’Optimum Général inc. est présentement à la recherche d’un Enquêteur téléphonique/ Réviseur**.** Relevant du directeur à l’indemnisation, le titulaire du poste procède à l’évaluation des sinistres en s’assurant que les...
-
Traducteur(-trice) Principal An-fr
3 weeks ago
Canada Lionbridge Technologies Full timeLionbridge est à la recherche d'un ou une traducteur(-trice) principal(e) **Ce que vous ferez** - Être responsable de la qualité finale des traductions marketing envoyées à nos clients - Établir et maintenir de solides relations de travail fondées sur la collaboration avec les chargés linguistiques qui travaillent chez les clients - Encadrer...
-
Traducteur-trice-réviseur-se Interne, Domaine
2 weeks ago
Canada GAT International Full time**Date de début**: Dès que possible GAT offre à ses employés des avantages sociaux intéressants et un milieu de travail constructif et agréable. Notre équipe dynamique et douée permet de nous distinguer de la concurrence et d'offrir un travail de qualité supérieure. **Fonctions**: Traduire en post-édition de l'anglais au français et réviser...
-
Réviseurs, Biens
2 weeks ago
Canada ClaimsPro LP - International Programs Group Full timeCompany: ClaimsPro LP - International Programs Group Réviseurs, Biens - Temps plein (Télétravail, partout au Canada) Le Groupe de programmes internationaux (GPI) est un tiers administrateur indépendant qui fournit des services d’expertise en règlement de sinistres aux syndicats du Lloyd’s de Londres, aux assureurs nationaux, aux entités...
-
Analyste en Recherche Marketing
3 weeks ago
Canada Lanla par Publipage inc. Full timeDans le but de soutenir notre croissance, nous désirons accueillir un(e) : Analyste en recherche marketing. Sous l’autorité de notre vice-président solutions clients, l’analyste en recherche marketing se spécialise dans la mesure de l’expérience client et employé et assure la production d’information de qualité, aidant à la prise de...
-
Chargé(E) de Projets en Traduction
3 weeks ago
Canada Acolad Full timeAcolad est un leader international en solutions, services et technologies de langage et de contenu. Représenté par les marques Acolad, Livewords, TextMaster et Ubiqus, le groupe est présent dans 25 pays et dispose d’un réseau de plus de 2 500 experts internes dans le monde et de +20 000 linguistes externes. Chez Acolad, chaque poste est essentiel à...
-
Gestionnaire, Traduction
1 week ago
Canada Destination Canada Full time**Description d'emploi**: Destination Canada est à la recherche d’un ou d’une gestionnaire, Traduction, qui viendra intégrer son équipe, laquelle incite les voyageurs à venir explorer le Canada. **Classe d'emploi et rémunération** **: DC-06 72 920 $ CA - 91 150 $ CA + rémunération au rendement**Exigences linguistiques**: Bilingue (français)...