Traducteur Et Réviseur de Contenu à La

4 days ago


Montréal, Canada Procom Full time

**Traducteur-trice et réviseur-e de contenu à la francisation des services**

**Procom** est à la recherche d’une personne professionnelle chevronnée pour intégrer notre division Procom Québec en tant que traducteur-trice et réviseur-e de contenu ou traductrice et réviseure de contenu. C’est un rôle clé pour notre organisation : la contribution de cette personne fera une grande différence dans la qualité, le professionnalisme et le style des documents que nous présentons à nos clients et employés. L’entreprise produit beaucoup de documents de procédures et politiques, de marketing, de présentation, de meilleures pratiques, et ce souvent en anglais.

En tant que traducteur-trice et réviseur-e de contenu, vous aurez à traduire, à réviser ou à relire des documents variés de nos services partagés. Vous devrez vous assurer que l’orthographe, la grammaire, la ponctuation et la mise en page sont exactes et uniformes. Les documents peuvent être des manuels de procédures dans divers formats (Word, PowerPoint, Excel, etc.), des guides de l’utilisateur, des bulletins à l’intention des clients, des formations internes, des présentations, des appels d’offres, ou tout type de communications internes ou externes. Vous aurez à collaborer régulièrement avec tous les services et membres de la direction. Idéalement, vous devez avoir une aptitude à travailler de manière autonome, dans une petite équipe.

**Vos principales responsabilités**
- Traduire du contenu varié, des documents, des communications internes ou externes, soi-même ou en collaboration avec d’autres services (direction, marketing, ressources humaines, etc.).
- Vérifier, selon le type de contrôle de qualité prévu, des documents originaux afin de relever et d’annoter les erreurs typographiques, grammaticales ou mathématiques, contrôler la qualité des textes traduits de l’anglais au français et déceler toute erreur.
- Valider les termes techniques ou autres (en étant au besoin aidé par des ressources internes chevronnées), assurer l’uniformité de la terminologie et le respect des consignes de Procom, et pour ce faire, acquérir une connaissance approfondie des services offerts par Procom et du domaine du service-conseils et des termes spécifiques à son industrie.
- Vérifier, selon le type de contrôle de qualité prévu, des épreuves en axant sur la mise en page, la disposition du texte et des images, les éléments factuels, la pagination, etc.
- Corriger et améliorer les mises en pages incohérentes, disgracieuses, et ne répondant pas aux critères de qualité de Procom.
- Maintenir et enrichir le lexique Procom, permettre à toute personne effectuant des tâches linguistiques (rédaction, révision, traduction, lecture d’épreuves) de s’y référer, au besoin.
- Tenir un rapport des projets de traduction commandés à l’externe et de leur avancement, et de la qualité des documents reçus des agences de traduction.
- Entretenir la relation avec les cabinets de traduction et les rédacteurs de contenu, à titre de relève.
- Vérifier des réponses à des appels d’offres, à titre de relève.

**Expérience**:

- Diplôme d’études en traduction ou diplôme équivalent;
- 5 ans et plus d’expérience pertinente;
- Maîtrise parfaite du français et maîtrise de l’anglais, tant à l’écrit qu’à l’oral;
- Excellentes compétences en matière de communication interpersonnelle, écrite et orale;
- Excellente maîtrise des outils d’aide à la traduction suivants : SDL Trados, MultiTerm;
- Excellente maîtrise des ressources terminologiques et linguistiques en ligne suivants : GDT, BDL, Termium, Antidote;
- Compétences informatiques requises : Windows, MS Office, Adobe Acrobat, Teams, Jira, OneDrive, SharePoint, etc.;
- Flexibilité, proactivité, enthousiasme et capacité à travailler en équipe.
- Sens aigu de l’organisation, initiative et dynamisme;
- Connaissance du domaine du service-conseils, un atout.

**Qualifications**

5 ans et plus d’expérience à titre de traducteur/réviseur: 5 - 10 years (required)

Maîtrise parfaite du français et maîtrise de l’anglais, tant à l’écrit qu’à l’oral: 1 year (required)

Excellente maîtrise des outils d’aide à la traduction suivants : SDL Trados, MultiTerm: 5 years (required)



  • Montréal, Canada Procom Full time

    **Traducteur(trice) et réviseur(e) de contenu à la francisation des services** **Procom** est à la recherche d’une personne professionnelle chevronnée pour intégrer notre division Procom Québec en tant que traducteur et réviseur de contenu ou traductrice et réviseure de contenu. C’est un rôle clé pour notre organisation : la contribution de...


  • Montréal, Canada FCEI - Fédération canadienne de l'entreprise indépendante Full time

    Description du poste: Nous recrutons un(e) **Traducteur-réviseur/traductrice-réviseure, Marketing numérique (de l’anglais vers le français)!** **Avez-vous le souci du détail? Vous souhaitez travailler dans une organisation qui valorise le potentiel de ses employés? Si oui, cette offre d’emploi est pour vous!** Votre travail à la FCEI soutient...


  • Montréal, Canada Chartered Professional Accountants of Canada Full time

    **Traductrice-réviseure/traducteur-réviseur anglais-français, Services linguistiques** **À propos de Comptables professionnels agréés du Canada** Comptables professionnels agréés du Canada (CPA Canada) est l’une des plus grandes organisations comptables nationales au monde. Elle travaille en collaboration avec les ordres de CPA des provinces, des...


  • Montréal, Canada Vacances Air Canada Air Canada Vacations Full time

    **TITRE DE L'EMPLOI**: Traducteur(trice) - réviseur(e) **STATUT DE L'EMPLOI**: Permanent - Temps plein **DÉPARTEMENT**: Marketing et communication de la marque **LIEU DE TRAVAIL**: Montréal QUI SOMMES-NOUS? Vacances Air Canada a pour mission de faire voyager les rêves. C’est pourquoi nous offrons des forfaits vacances, des circuits, des croisières et...


  • Montréal, Canada Chartered Professional Accountants of Canada Full time

    **À propos de Comptables professionnels agréés du Canada** Comptables professionnels agréés du Canada (CPA Canada) est l’une des plus grandes organisations comptables nationales au monde. Elle travaille en collaboration avec les ordres de CPA des provinces, des territoires et des Bermudes, et représente la profession comptable canadienne sur les...


  • Montréal, Canada RWS Full time

    **Lieu**: Sur site à Montréal ou en télétravail partout au Canada **Type de contrat**: permanent - à l’interne **Services linguistiques de RWS**: reconnue comme le plus grand fournisseur de services linguistiques au monde, RWS aide les clients à créer et à diffuser du contenu dans plus de 250 langues. Notre équipe mondiale de langagiers, de...


  • Montréal, Canada Mitacs Full time

    **Ce poste peut être entièrement à distance ou hybride près des bureaux de Mitacs à Ottawa, Montréal, Toronto ou Vancouver** **DESCRIPTION DU POSTE** Vous êtes de nature curieuse et aimez fouiller pour le mot parfait? La qualité des traductions et l’excellence du service à la clientèle vous enchante? Travailler au sein d’une équipe...


  • Montréal, QC, Canada Banque Scotia Full time

    Numéro de la demande: 201005 Joignez une équipe gagnante, engagée et axée sur les résultats qui évolue dans une culture inclusive et de haut rendement. **Traducteur-réviseur/Traductrice-réviseure, traduction financière anglais-français, Gestion de patrimoine mondiale** Conformément à l’évaluation des besoins linguistiques effectuée par la...


  • Montréal, Canada GAT International Full time

    **Date de début**: Aussitôt que possible On est présentement à la recherche de traducteurs/réviseurs désirant travailler à temps plein en télétravail, sur des projets de traduction dans le domaine de la finance - bancaire. Nos clients incluent des sociétés de haut calibre (institutions financières, grandes entreprises du domaine informatique,...


  • Montréal, Canada The French Shop Full time

    The French Shop est une shop indépendante composée d’un collectif d’artisan-e-s de la localisation, qui aide les entreprises et les annonceurs à développer leurs stratégies de communication spécifiques à la Belle Province. The Other Shop, c’est la petite sœur de The French Shop, bâtie pour répondre aux besoins en traduction et en révision de...