Directeur·trice du Mieux-être familial – Prestation de services
1 week ago
Veuillez n'envoyer aucun renseignement de nature délicate ou personnelle. Sont notamment considérés comme des renseignements de nature délicate ou personnelle les numéros d'assurance sociale, les dates de naissance, les renseignements concernant d'autres personnes ou portant sur la santé, mais cette liste n'est pas exhaustive. Veuillez envoyer seulement une brève description de la raison pour laquelle vous nous contactez, ainsi que le moyen par lequel nous pouvons entrer en communication avec vous. Nous veillerons à transmettre votre communication à la bonne personne, et celle-ci vous contactera pour vous répondre ou obtenir d'autres renseignements, le cas échéant.
Cette occasion d'emploi s'adresse uniquement aux personnes résidant à Iqaluit.
Relevant du sous-ministre adjoint, Mieux-être familial, le directeur ou la directrice du Mieux-être familial – Prestation de services joue un rôle essentiel quant à la direction des cadres supérieur·e·s et la gouvernance, responsable d'apporter vision et leadership à la planification stratégique, l'orientation, la prestation et l'évaluation des Services à l'enfance et à la famille, et de superviser les activités régionales et territoriales. Ce poste est le centre opérationnel de la division.
Les responsabilités de portefeuille du directeur ou de la directrice comprennent la supervision de la protection de l'enfance pour assurer la sécurité et le bien-être des enfants menacés, la gestion des arrangements relatifs aux enfants sous la garde du gouvernement et la supervision des placements familiaux par le recrutement, la formation et le soutien des familles d'accueil. Le poste a également pour mandat de faciliter le processus d'adoption afin d'assurer l'intérêt supérieur de l'enfant, de mettre en place des services de prévention et de ressources familiales visant à prévenir les ruptures familiales et renforcer la résilience, d'offrir des services diagnostiques et thérapeutiques par l'entremise de l'évaluation et du traitement des enfants, et d'administrer les programmes de traitement résidentiel à l'intention des enfants et des jeunes.
Les Principales Responsabilités Du Directeur Ou De La Directrice Du Mieux-être Familial – Prestation De Services Sont Les Suivantes
Aider à la création de contenu, en collaboration avec toutes les divisions, du site Web et des pages intranet du ministère, et les mettre à jour de façon régulière.
Agir comme membre de l'équipe de la haute direction du ministère du Mieux-être familial, le directeur ou la directrice participe à la prise de décisions stratégiques, à l'établissement des priorités et des orientations des programmes, et à l'allocation des ressources
Remplir toutes les fonctions et exercer toutes les compétences d'un directeur adjoint déléguées par les pratiques stipulées par la Loi sur les services à l'enfance et à la famille et le cadre de responsabilisation des Services à l'enfance et à la famille
Diriger la planification, le développement et l'évaluation des Services à l'enfance et à la famille, assurant ainsi le maintien des normes de qualité de façon constante
Assurer le leadership de toutes les fonctions des Ressources humaines, y compris la planification, le recrutement, l'orientation, la formation continue et l'évaluation du rendement des gestionnaires et du personnel
Élaborer des cadres et des processus pour la gestion efficace des services de manière à ce que tous les clients y aient un accès approprié et équitable
Maintenir une structure organisationnelle efficace qui correspond à la vision, les lois, les normes et les politiques des Services à l'enfance et à la famille
Maintenir et développer de façon active les rapports entre le personnel, la collectivité et les groupes autochtones, assurant ainsi la crédibilité et l'efficacité des services offerts par le programme
Le ou la candidat·e idéal·e doit être titulaire d'un baccalauréat en travail social (B. Trav. Soc.) et posséder cinq (5) ans d'expérience professionnelle en services à l'enfance et à la famille, faisant preuve de connaissances approfondies et de l'application pratique des procédures, des placements familiaux et des processus d'adoption des Services à l'enfance et à la famille. Trois (3) ans d'expérience en gestion, démontrant de solides compétences en leadership, en planification stratégique et en constitution d'équipes dans un contexte pertinent sont également exigées. Il s'agit d'un poste de confiance. Aussi, une vérification satisfaisante du casier judiciaire est requise.
Les langues officielles du Nunavut sont l'inuktut, l'anglais et le français. Les candidat·e·s peuvent soumettre leur curriculum vitæ dans n'importe laquelle des langues officielles. La maîtrise de plus d'une des langues officielles du Nunavut serait considérée comme un atout. La connaissance de l'Inuit Qaujimajatuqangit, de l'inuktut, des collectivités, de la culture et du territoire inuits ainsi qu'une expérience de travail en milieu interculturel dans le Nord constituent également des atouts.
Une combinaison jugée acceptable d'études et d'expérience pourrait être prise en considération. Les candidat·e·s qui possèdent une formation ou une expérience équivalentes qui respecte les exigences décrites ci-dessus sont invité(e)s à postuler.
Une liste d'admissibilité pourrait être créée afin de doter de futurs postes vacants.
Le gouvernement du Nunavut s'engage à ce que son effectif soit représentatif de sa population. Par conséquent, la priorité sera accordée aux Inuit·e·s du Nunavut qui se définissent comme Inuit·e inscrit·e en vertu de l'Accord du Nunavut conformément aux dispositions de la Politique de priorité d'embauche.
Les fonctionnaires du gouvernement du Nunavut qui sont en période d'essai doivent obtenir et fournir une autorisation écrite de l'administration générale du ministère qui les emploie. Ladite autorisation doit accompagner le dossier de candidature pour que celui-ci soit pris en considération.
Le fait de posséder un casier judiciaire n'exclut pas nécessairement la prise en compte d'une candidature. Le cas échéant, le casier judiciaire sera évalué en fonction de la portée et des obligations du poste. Cette condition s'applique uniquement pour les postes exigeant une vérification satisfaisante du casier judiciaire ou une vérification de l'habilitation à travailler auprès de personnes vulnérables.
Les candidat·e·s peuvent soumettre leur curriculum vitæ dans n'importe laquelle des langues officielles du Nunavut.
Nous communiquerons uniquement avec les candidat·e·s retenu·e·s pour une entrevue.
Les candidat·e·s qui possèdent une attestation d'études postsecondaires complétées à l'étranger ont la responsabilité de faire évaluer cette attestation par un établissement d'enseignement canadien reconnu. Le manquement à cette obligation peut donner lieu au rejet
-
Iqaluit, Nunavut, Canada Government of Nunavut Full timeMerci d'avoir communiqué avec le gouvernement du Nunavut.Veuillez n'envoyer aucun renseignement de nature délicate ou personnelle. Sont notamment considérés comme des renseignements de nature délicate ou personnelle les numéros d'assurance sociale, les dates de naissance, les renseignements concernant d'autres personnes ou portant sur la santé, mais...
-
Iqaluit, Nunavut, Canada Government of Nunavut Full timeMerci d'avoir communiqué avec le gouvernement du Nunavut.Veuillez n'envoyer aucun renseignement de nature délicate ou personnelle. Sont notamment considérés comme des renseignements de nature délicate ou personnelle les numéros d'assurance sociale, les dates de naissance, les renseignements concernant d'autres personnes ou portant sur la santé, mais...
-
Gestionnaire des Services de santé
2 weeks ago
Iqaluit, Nunavut, Canada Government of Nunavut Full timeMerci d'avoir communiqué avec le gouvernement du Nunavut.Veuillez n'envoyer aucun renseignement de nature délicate ou personnelle. Sont notamment considérés comme des renseignements de nature délicate ou personnelle les numéros d'assurance sociale, les dates de naissance, les renseignements concernant d'autres personnes ou portant sur la santé, mais...
-
Contrôleur·euse financier·ère
2 weeks ago
Iqaluit, Nunavut, Canada Government of Nunavut Full timeMerci d'avoir communiqué avec le gouvernement du Nunavut.Veuillez n'envoyer aucun renseignement de nature délicate ou personnelle. Sont notamment considérés comme des renseignements de nature délicate ou personnelle les numéros d'assurance sociale, les dates de naissance, les renseignements concernant d'autres personnes ou portant sur la santé, mais...
-
Contrôleur·euse financier·ère
1 week ago
Iqaluit, Nunavut, Canada Government of Nunavut Full timeMerci d'avoir communiqué avec le gouvernement du Nunavut.Veuillez n'envoyer aucun renseignement de nature délicate ou personnelle. Sont notamment considérés comme des renseignements de nature délicate ou personnelle les numéros d'assurance sociale, les dates de naissance, les renseignements concernant d'autres personnes ou portant sur la santé, mais...
-
Contrôleur·euse financier·ère
2 weeks ago
Iqaluit, Nunavut, Canada Government of Nunavut Full timeMerci d'avoir communiqué avec le gouvernement du Nunavut.Veuillez n'envoyer aucun renseignement de nature délicate ou personnelle. Sont notamment considérés comme des renseignements de nature délicate ou personnelle les numéros d'assurance sociale, les dates de naissance, les renseignements concernant d'autres personnes ou portant sur la santé, mais...
-
Coordinateur des services exécutifs
2 weeks ago
Iqaluit, Nunavut, Canada Government of Nunavut Full timeMerci d'avoir communiqué avec le gouvernement du Nunavut.Veuillez n'envoyer aucun renseignement de nature délicate ou personnelle. Sont notamment considérés comme des renseignements de nature délicate ou personnelle les numéros d'assurance sociale, les dates de naissance, les renseignements concernant d'autres personnes ou portant sur la santé, mais...
-
Iqaluit, Nunavut, Canada Government of Nunavut Full timeMerci d'avoir communiqué avec le gouvernement du Nunavut.Veuillez n'envoyer aucun renseignement de nature délicate ou personnelle. Sont notamment considérés comme des renseignements de nature délicate ou personnelle les numéros d'assurance sociale, les dates de naissance, les renseignements concernant d'autres personnes ou portant sur la santé, mais...
-
Iqaluit, Nunavut, Canada Government of Nunavut Full timeMerci d'avoir communiqué avec le gouvernement du Nunavut.Veuillez n'envoyer aucun renseignement de nature délicate ou personnelle. Sont notamment considérés comme des renseignements de nature délicate ou personnelle les numéros d'assurance sociale, les dates de naissance, les renseignements concernant d'autres personnes ou portant sur la santé, mais...
-
Iqaluit, Nunavut, Canada Government of Nunavut Full timeMerci d'avoir communiqué avec le gouvernement du Nunavut.Veuillez n'envoyer aucun renseignement de nature délicate ou personnelle. Sont notamment considérés comme des renseignements de nature délicate ou personnelle les numéros d'assurance sociale, les dates de naissance, les renseignements concernant d'autres personnes ou portant sur la santé, mais...