Traductrice ou Traducteur

3 weeks ago


Quebec Province, Canada Ministère de l'Emploi et de la Solidarité sociale Full time

Vous êtes une personne passionnée par la lecture et la rédaction?** **Vous aimeriez** effectuer la **traduction du français vers l’anglais de documents à caractère juridique?**

Devenez traductrice ou traducteur **au **ministère** de l’Emploi et de la Solidarité sociale.** Votre esprit d’analyse et votre rigueur dans le domaine de la traduction bénéficieront à divers ministères et d’organismes.

Vous vous reconnaissez dans cette description? Le Ministère est à la recherche des talents comme vous pour pourvoir un emploi permanent de traductrice ou de traducteur à la Direction des Publications du Québec (DPUBQ) située au **425, rue Jacques-Parizeau, à Québec**.

**Notre organisation étant présente à travers la province, il est possible de pourvoir cet emploi en fonction du lieu de résidence de la personne sélectionnée.**

Joignez-vous à une organisation d’envergure qui regroupe près de 6 000 personnes dont l’expertise et l’expérience font sa force. Leurs efforts soutiennent la mission du Ministère qui est de contribuer à la prospérité, à la richesse collective et au développement du Québec et d’offrir aux citoyens et aux entreprises, sur tout le territoire du Québec, un guichet multiservice afin de leur procurer un accès simplifié à des services publics.

**L’entrée en fonction est prévue en juin 2023**.

**Faites partie de l’équipe**

La Direction des Publications du Québec (DPUBQ) offre aux ministères et aux organismes (MO) des services d’édition et de distribution de publications, que ce soit en version imprimée ou en version numérique. À titre d’Éditeur officiel, la DPUQ a pour mission de publier les lois et les règlements du Québec, de même que les documents, les avis et les annonces dont la publication est requise par la loi. Elle accomplit cette mission principalement à travers deux canaux. Le premier est à travers la publication de ces documents dans la _Gazette officielle du Québec_, qui contient, entre autres, les lois sanctionnées, les projets de règlement, les règlements et les décrets. Le deuxième est effectué par LégisQuébec et adresse les lois ainsi que les règlements codifiés qui sont mis à jour en continu. La DPUQ est également responsable de la traduction du français vers l’anglais des projets de règlement, des règlements, des arrêtés ministériels et des avis de publication publiés à la _Gazette officielle_.

Faites partie d’une petite équipe conviviale qui profite d'une belle autonomie dans l’exécution de ses mandats, et ce, dans une atmosphère d’entraide et de collaboration

**Cinq bonnes raisons de travailler avec nous**
- Une contribution directe à la mise en œuvre de solutions novatrices;
- Des perspectives de carrière diversifiées;
- Des mesures de conciliation travail et vie personnelle;
- La possibilité d’effectuer du télétravail;
- Un lieu de travail qui offre une qualité de vie incomparable, l’accès aux grands espaces pour le plein air et aux services de proximité.

**Attributions**

Relevant de la Directrice des Publications du Québec et sous la supervision du chef d’équipe de l’édition officielle et de la traduction, la personne titulaire de l'emploi effectue des traductions du français vers l'anglais. En respectant les délais établis et à la demande des ministères et des organismes, elle traitera divers documents tels que les projets de règlement, des règlements, des arrêtés ministériels et des avis de publication de toute nature. À travers sa vaste expertise, elle s'assure de transmettre, le plus fidèlement possible, le contenu, le contexte et le style du texte de départ. Pour ce faire, la personne titulaire du poste doit effectuer toutes les recherches nécessaires dans la _Gazette officielle_, dans les Lois du Québec, dans LégisQuébec et dans toute autre ressource pertinente afin de s’assurer de la conformité et de la cohérence des termes utilisés dans les lois et les règlements existants.

La personne titulaire de l’emploi doit aussi réviser les textes traduits par ses collègues afin de maintenir un niveau de qualité élevé et uniforme. Elle doit respecter les choix de la traductrice ou du traducteur, mais doit corriger les éventuelles erreurs et faire des suggestions susceptibles d’optimiser le texte d’arrivée. Quand cela est nécessaire, elle discute des changements proposés avec la traductrice ou le traducteur pour en arriver à une décision consensuelle.

Par son travail, la personne titulaire de l’emploi apporte une contribution significative à l’un des piliers de nos institutions démocratiques, qui est de rendre publique l’information officielle aux citoyennes et aux citoyens.

**Échelle de traitement **:De** 48 488 $ **à **90 110 $**, selon l’expérience

Les montants associés aux différents échelons peuvent être consultés sur le site Web du Secrétariat du Conseil du trésor.

Le nomb



  • Quebec Province, Canada Ministère de la Justice Full time

    La fonction publique du Québec applique des mesures d’accès à l’égalité en emploi à l’intention des femmes, des membres des minorités visibles et ethniques, des personnes handicapées, des anglophones et des Autochtones. **Traductrice ou traducteur** **NOUVELLES OPPORTUNITÉS** **(104-00)** **Processus de sélection - Recrutement - 4 emplois...


  • Montreal, Quebec, Québec, Canada TRSB Inc. Full time

    TRADUCTEUR CHEVRONNÉ/TRADUCTRICE CHEVRONÉE, DOMAINE BANCAIRE (EN > FR)La traduction bancaire vous passionne et vous souhaitez faire partie d’une équipe professionnelle chevronnée et dynamique pour contribuer à faire du Québec un pivot mondial de la traduction? TRSB est à la recherche de candidats et de candidates ayant une solide expérience dans le...

  • Traducteur(Trice)

    4 weeks ago


    Quebec City, Canada First Nations Education Council Full time

    **Statut d’emploi **:Poste régulier **Lieu**: 50, Boul. Bastien, Wendake **Heures/semaine **:36.25 l’hiver et 32 l’été **Date de début **:Dès que possible **Taux annuel**: Entre 63 287 $ et 86 723 $, conformément à l’échelle salariale en vigueur au CEPN **Sommaire du poste** Le traducteur doit traduire, De _**l’anglais vers le...

  • Traducteur

    7 days ago


    Quebec City, Canada AGAT Laboratories Full time

    AGAT Laboratoires est un laboratoire hautement spécialisé avec des emplacements à travers le Canada. Nous sommes le laboratoire le plus diversifié au pays. Nos scientifiques sont hautement qualifiés et spécialisés dans les domaines de la chimie, de la biochimie, de la microbiologie, de la géologie, de l’ingénierie et autres analyses...


  • Quebec City, Canada Banque de Montréal Full time

    VIRTUAL61 - HomeRes - QC - BMO XXXXX Québec,X0X 0X0 Fournir aux secteurs d’activité ou aux groupes d’exploitation des services de terminologie et de traduction, en partenariat avec les fournisseurs approuvés. Effectuer des recherches terminologiques (établissement de termes propres à un domaine, définition des termes) liées à des textes actuels...


  • Quebec City, Canada Québec numérique Full time

    Tu es passionné.e par la communication, la rédaction et tu aime faire de la veille sur les meilleures pratiques ? Travailler avec des collègues en or dans un projet stimulant, ça te parle? Ne cherche plus, ce poste s'adresse à toi! La personne qui occupera ce poste est responsable des contenus et de leur diffusion pour la Semaine numériQC (SNQC) et...


  • Quebec City, Canada The Montreal Museum of Fine Arts Full time

    **Le Défi**: Le Musée des beaux-arts de Montréal est à la recherche d’un e chargé.e, relations médias et rayonnement institutionnel. Sous la responsabilité du/de la chef.fe rayonnement institutionnel, la personne développe et met en œuvre les stratégies de relations médiatiques, visant à accroître la notoriété et la fréquentation de...


  • Montreal, Quebec, Québec, Canada Station 22 Full time

    Le ou la titulaire du poste assume un rôle important dans la gestion des fichiers de composantes imprimés, l’archivage des données des emballages et la coordination de matrices, spécifications et manuel techniques voués à la production.ResponsabilitésGestion des emballages de produits Superviser la production des emballages pour s’assurer que les...


  • Montreal, Quebec, Québec, Canada TransPerfect Full time

    Overview:TransPerfect Montreal is currently looking for Linguists with different levels of expertise (mid-level or senior) in the Retail industry for English into French-Canadian work. You will be responsible for translating and proofreading documents pertaining to a variety of clients or to a specific VIP client that caters to various brands. Your...